館内情報 > サービス
受話器を上げ、モーニングコール登録ボタン又はダイヤル80番を押し、
ご希望の時刻を24時間制(4桁)で押してください。
設定が正常に行われた場合、音声で時刻を復唱します。
午前7時30分にモーニングコールをさせる場合
モーニングコール登録ボタン+0730
又は
80+0730
Please pick up the receiver,dial80,then dial required time using 24-hour digital time.If the procedure is correct. it will be confirmed by a voice message. ex.)To set 7:30a.m.
Wake up call You would dial 80+0730
【客室】
他の客室への電話は部屋番号(4桁)を押してください。
【外線】
市内・市外ともに受話器を上げ、外線発信ボタン又はダイヤル0番を押し、
「ツー」と言う発信音を確認してから相手先の電話番号をダイヤルしてください。
【国際電話】
国際電話の場合は、上記外線発信方法により次の例の様にダイヤルしてください。
尚、国際通話のパンフレットを引き出しの中に入れてありますので、ご利用下さい。
例)アメリカに発信する場合 0+010+国番号(1)+相手番号
【ANOTHER ROOM CALLS 】
Please pick up the receiver,dial the room number.
【CITYCALLS and LONG DISTANCE CALLS】
Please pick up the receiver,dial 0.listen for dial tone,then dial the required number.
【OVERSEAS CALLS DIRECT DIALING CALLS】
Please pick up the receiver,dial 0.listen for dial tone,then dial 001 before the required number. (Please see the infomation booklet in desk drawer) ex.)
To call the USA 0+010+country code(1)+the required number
貴重品がございましたら、フロントへお預け下さい。
お預けになられなかった場合の事故には責任を負いかねます事を御了承下さい。
Don’t leave any valuables including cash in your room.
You may leave then with front desk.
The management will not be responsible for any loss.
1Fフロントにて承っております。(有料)
Accepted at the front desk on the 1st floor.
【コピー/COPY】
A4 | B4 | ||
---|---|---|---|
白黒 | 20円/枚 | 30円/枚 | |
カラー | 50円/枚 | 50円/枚 |
【ファックス/FAX】
市内 | 県内 | 県外 | |
---|---|---|---|
1枚 | 90円 | 100円 | 130円 |
追加1枚につき | 10円 | 20円 | 50円 |
1階と4階と8階にございます。
Auto vendor corner ・・・・・・・・ 1F,4F,8F
客室に備え付けの電子ケトルを御利用下さい。
お茶は1階のアメニティーバーにございます。
Free hot water&green tea service each room.
Water is safe to drink .
Tea bag is available at the amenity bar on the first floor.
10階にございます。
Launderette corner・・・・・・・・10F
1階フロント前のアメニティーバーをご利用ください。
Amenity items are located on the first floor.
月~木曜日 | 金曜日 | 土・日・祝・祭日 | |
---|---|---|---|
~8:00 a.m. | 当日 p.m.7:00仕上 | 当日 p.m.7:00仕上 | 休日 |
8:00 a.m.~ | 翌日 p.m.7:00仕上 | 月曜日 p.m.7:00仕上 | 休日 |
SUN~THU | FRI | SUN/SAT/HOLS | |
---|---|---|---|
~8:00 a.m. | Finished at 7:00 p.m. | Finished at 7:00 p.m. | Regular holiday |
8:00 a.m.~ | Finished at 7:00 p.m. the next day | Finished at 7:00 p.m. the following Monday | Regular holiday |
※Please confirm the finish date and time at the front desk
フロントにお申し付けくださいませ。
マッサージ師の都合により、ご希望のお時間に多少の変動がございます。
If you have any requirement,Massage,Traffic information & Bus Time teble.Please ask at the Reception.
1Fフロントにて承っております。(有料)
宅配便用段ボール・ボストンバッグ用ビニールケース等もご用意しております。
Accepted at the front desk on the 1st floor.
ナイトウエアは、部屋着でございます。ロビー・朝食会場でのご利用はご遠慮ください。
Please refrain from using the lobby and breakfast area
当館では、カードキーのフロントへのお預けにより、お客様の御不在・御在室の判断をさせて頂き、清掃準備にとりかからせて頂いております。
お出掛けの際は、必ずフロントにカードキーをお預け頂きます様、お願い致します。
清掃受付 | 清掃不要 |
---|---|
10:00~13:00 (約40分/室) | 当日9:00までにフロント(内線9)へご連絡ください。 ご連絡がない場合は清掃として入室いたします。 |
※清掃不要の申し出は最大3日間とさせていただきます。
清掃内容 |
---|
ご指定がない場合に限り、全ての備品について清掃及び交換をさせていただきます。 |
ご飲食中の品物、グラス(カップ)内に残っている飲料は、処分判断が出来かねる場合、そのままの状態を維持させていただきます。 |
バスタブの残り湯につきましては湯(水)を抜いて掃除させていただきます。 |
ゴミ箱に入っている品物はすべて清掃対象とさせていただきます。 |
ゴミ箱付近にある空き箱・弁当殻・ティッシュペーパー等、通常処分判断が出来る品物は処分させていただきます。 その他に関しましては処分判断致しかねますので、そのままの状態を維持させていただきます。 |
セキュリティー |
---|
“Do Not Disturb”の札が外側ドアノブに掛けられてる場合でも、お客様の身体の安全、館内の風紀・衛生面から、“Do Not Disturb”の札を確認後、2日(明後日の午前10時時点)を過ぎて同一状態の場合には、フロントよりお部屋にご内線電話で連絡後に入室させていただく場合がございます。 |
喫煙室にご滞在のお客様は、防火対策の観点により、清掃時間内に、灰皿の取り換え・ゴミ箱内のごみの回収(缶・ビン類を含めて)に限り、毎日お部屋に伺わせていただきます。 |
清掃の際は、基本的にはお客様のお品物には手を触れず、細心の注意をもって清掃業務を行わせて頂きますが、清掃時にはお品物を移動させていただく場合がございます。 また、現金・貴重品等が客室に存在する場合は、清掃を中止させていただく場合がございます。 |
※貴重品は必ずお客様がお持ちになる様お願い申し上げます。